| Harvat
kirjat ovat vaikuttaneet yhtä
paljon suomalaisuuden esittämiseen
kuvataiteissa kuin J. L. Runebergin
teokset. Kuitenkin Runebergin tekstien
kuvittamiseen liittyy paljon ristiriitoja.
Varsinaisia kuvituksia on myös
suhteellisesti yllättävän
vähän. Suomalaista identiteettiä
rakentaneiden ja siihen edelleen vaikuttavien
kansallisrunoilijan säkeiden
kuvallistaminen kaipaakin tulevaisuudessa
uutta näkemystä.
|
"Taiteilijaksi
syntyneen kirjailijan" teosten kuvitukset
"Runebergiä
ei pidä kuvittaa, sillä hänellä
on kaikki nähty ja kaikki sanottu,
mikä tarvitsee nähdä ja sanoa,
jotta jokainen voisi mielessään
loihtia ilmi hänen kuvamaailmansa.
Hänen itsensä olisi tarvinnut
tuntea vain taiteen käsityö, ja
hänestä olisi otaksuttavasti tullut
maalari tai kuvanveistäjä, jonka
veroista Pohjola ei ole nähnyt."
(Albert Edelfelt).
Kuvallisen
ilmaisun löytäminen kansallisrunoilija
Runebergin rakastetuille, pyhinä pidetyille
teksteille on ollut vaikeata, sillä
yleinen mielipide on säädellyt
taiteilijan vapautta. Runebergin teoksia
on aina pidetty kansan yhteisenä omaisuutena,
johon tarttuminen nostattaa varmuudella
tunteiden kuohun suomalaisessa yleisössä.
"Kaikkien runoista"
jokaisella on oma näkemyksensä,
koska vain harvat kirjat ovat samalla tavalla
luoneet suomalaista identiteettiä kuin
Runebergin rakastetuimmat teokset. Tämä
kansallisomaisuuden luonne on epäilemättä
vaikuttanut siihen, että Runebergin
teoksia on kuvitettu suhteellisen vähän,
kun otetaan huomioon niiden laaja levinneisyys
sekä lukumäärällisesti
että maantieteellisesti.
Runebergin teosten
kuvituksia ja taideteoksia arvioitaessa
yksi ensimmäisistä kriteereistä
on aina ollut teoksista välittyvän
"suomalaisuuden" määrä ja
aitous: mitä enemmän tai voimakkaammin
suomalaiskansallisiksi luokiteltavia piirteitä
ja stereotypioita, sitä parempi taideteos.
Ulkomaalaisten
taiteilijoiden tekemiä Runeberg-kuvituksia
onkin Suomessa säännönmukaisesti
pidetty voimattomina, pikkusievinä,
epäaitoina, taiteellisestikin ala-arvoisina.
Ennen muuta niistä ei ole löydetty
riittävästi tunnistettavaa suomalaisuutta,
minkä vuoksi ne eivät olekaan
saavuttaneet Suomessa juuri jalansijaa.
Runeberg
suomalaisuuden kuvaajana
Runebergin teosten
syntyaikana kuvituksen suurena ongelmana
oli myös suomalaisen taiteen silloinen
tila. Kotimaisia taiteilijoita tai taidekouluja
ei ollut, varsinaista "suomalaista" taidetta
ei vielä ollut olemassa. Kansallisromanttinen
intomielisyys ja voimakas kokemus suomalaisuudesta
edellyttivät nopeasti oman, omaleimaisen
taiteen luomista.
Kotimaisen taiteen
johtohahmot ja suunnannäyttäjät
pitivätkin suomalaisen historiamaalauksen
luomista ensiarvoisena. Kansallisia merkkitapahtumia
kuvaavat historiamaalaukset osoittaisivat
muillekin Suomen kuuluvan tasaveroisena
vanhojen sivistysmaiden joukkoon.
Runebergin suomalaisesta
historiasta ja etnografiasta ammentavat
teokset soveltuivat erinomaisesti historiamaalausten
innoittajaksi. Niiden katsottiin näyttivän
sen, mikä maassa ja kansassa on parasta.
Myös kansallisrunoilijan teosten kuvitusten
tuli vastata tätä ideaalia. Ongelmaksi
muodostuikin se, ettei kuvataiteessa kukaan
ollut vielä saavuttanut niin itsestään
selvää johtoasemaa ja kansallissankarin
suvereniteettia kuin Runebergilla oli kirjallisuuden
kentällä.
Historiallinen
vai taiteellinen arvo?
Historiamaalausten
aiheet on haettu historiallisista tapahtumista,
ja kohtauksen esittämisessä pyritään
näyttämään menneisyys
"sellaisena kuin se todella oli ollut".
Tämä ajan vallitseva ihanne synnytti
osaltaan ne vaikeudet, joita Runebergin
teosten kuvittaminen aiheutti tuomitsevaa
kritiikkiä pelkääville taiteilijoille.
Pyrkimys kuvittaa
runojen yksityiskohdat tarkasti ja sananmukaisesti
historiallisen kontekstin vaatimusten mukaisesti
oli tietenkin mahdotonta - taide ja kirjallisuus
ovat ihanteidensa mukaisesti alisteisia
estetiikalle eivätkä totuudelle.
Runeberg kirjoitti fiktiivistä kaunokirjallisuutta,
eikä pyrkinytkään objektiiviseen
historiantutkimukseen. Teosten kuvitusten
onnistumista arvioitiin kuitenkin pitkälti
juuri sen mukaan.
Kuvituksista
taidetta
Teosten kuvituksiin
liittyi ristiriitoja myös taiteellisen
arvon suhteen. Kirjankuvitusta ei ylimalkaan
pidetty yhtä jalona taiteenlajina kuin
teknisesti ja temaattisesti haasteellisempina
nähtyjä yksittäisiä
taidemaalauksia. Kehittymätön
tekniikka ei myöskään mahdollistanut
taiteellisesti korkeatasoista painojälkeä.
Kirjallisuuden kuvittamista pidettiinkin
toissijaisena täytetyönä.
Painotekniikan
kehittyminen vaikutti kuitenkin 1880-luvulta
lähtien kirjankuvitusten entistä
laadukkaampaan, laajempaan ja edullisempaan
tuotantoon. Samalla kuvitusten taiteellinen
arvo nousi, ja taiteilijoista tuli kirjasuunnittelijoita,
jotka loivat koko teoksen yleisilmeen kuvituskuvin,
initiaalein, otsikkokuvin ja vinjetein.
Suomessa koko kirjaa ja tekstiä kattavat
kaunokirjallisuuden ensimmäiset kuvitukset
tehtiin juuri Runebergin tuotantoon.
Suomessa 1800-luvulla
ihannoitu historiamaalaus loi luontevan
jatkumon historiapainotteisen kaunokirjallisuuden
kuvittamiselle, sillä genre historique
edustaa nimenomaan historian ja historiankirjoituksen
kuvittamista. Kuvitus luo myös mielikuvan
kirjallisuudessa esitettävien tapahtumien
todellisuudesta ja todenmukaisuudesta.
Runebergin sanoiksi
muokkaamat suomalaiset ihmiset ja maisemat
jäljentyivät taiteilijoiden kankaille
ja piirustuslehtiöille subjektiivisena
totuutena, idealisoituina. Siten Runebergin
teosten kuvitukset heijastavat hyvinkin
laajasti aikansa henkistä ilmapiiriä
ja taustaa sekä kuvallisen kulttuurin
erityispiirteitä.
Runebergin teosten
mukaan nimettyjen tai niistä suoraan
inspiroituneiden maalausten ja piirrosten
ohella suomalaiset taiteilijat ovat tuottaneet
1800-luvulta lähtien lukemattomia teoksia,
joiden lähtökohta on itsestään
selvästi, joskin ehkä tiedostamattomasti,
puhtaan runebergiaaninen. Juuri Runebergin
Maamme-laulussaan, Hirvenhiihtäjissään
ja "Saarijärven Paavossaan"
sanallisesti luoma suomalaiskansallinen
identiteetti toistuvat uusina variaatioina
von Wrightistä Munsterhjelmiin ja nykytaiteilijoihin
asti. Laajalla perspektiivillä voidaan
siis spekuloida Runebergin ja hänen
teostensa olevan lähtökohtana
kaikelle suomalaisuuden kuvalliselle ilmaisulle
1800-luvun puolivälistä meidän
päiviimme.
Bengt
Abraham Godenhjelm (1799-1881), Dikter-nimiökuva
 |
Ensimmäinen
Runebergin teoksen kuvitus ilmestyi
vuonna 1830 runokokoelmaan Dikter
(Runoja). Tässä pietarilaisen
J. Beggrowin julkaisemassa kustanteessa
oli B. A. Godenhjelmin tekemä
litografia runoon "Joutsen". Se oli
myös koko teoksen ainoa kuva
heti nimiösivulla. Muita Runeberg-kuvituksia
alkoi ilmestyä hiljalleen, mutta
varhaisten kuvitusten taiteilijat
ovat valitettavan usein jääneet
tuntemattomiksi.
Ennen
varsinaisia kirjankuvituksia runebergiaaniset
tunnelmat ja näkymät tulivat
kaikille tutuiksi ajalle tyypillisten
tableau-esitysten eli kuvaelmien kautta.
Tiettävästi Suomen ensimmäinen
Runebergin teksteihin perustuva maalaus
oli professorska Johanna Carolina
Avellanin tilaama teos "Lähde".
Sen maalasi ilmeisesti 1840-luvulla
norjalaissyntyinen taiteilija Th.
J. Legler.
Bengt
Abraham Godenhjelm (1799-1881), Dikter-nimiökuva
1830, litografia
|
Helene Schjerfbeck (1862-1946), Haavoittunut
soturi hangella
 |
Helene
Schjerfbeck (1862-1946)
Haavoittunut soturi hangella,
1880
39 x 59,5 cm, öljy kankaalle
|
Helene
Schjerfbeckin Haavoittunut soturi
on yhdistetty maalaushetken ajankohtaisiin
tapahtumiin eli Venäjän-Turkin
sotaan ja sodasta palanneisiin haavoittuneisiin
Suomen kaartilaisiin. Teos ei liity suoraan
mihinkään tiettyyn Runebergin
runoon, mutta sen taustalla vaikuttaa vahvasti
Runeberg-kultti.
Tunnelmaltaan
intensiivinen, hyvin inhimillinen maalaus
soveltuu täydellisesti runebergilaisen
patriotismin ja isänmaan pyhyyden ilmentämiseen.
Schjerfbeckin muut Runeberg-aiheiset teokset,
Hauta Perhossa sekä Wilhelm
von Schwerinin kuolema, todistelevat
osaltaan nuoren Suomen menneisyyden tapahtumien
yhdenvertaisuutta muiden kansakuntien urotekojen
rinnalla.
 |
| Albert
Edelfelt (1854-1905), Kuningas Fjalar
kirjankansi, 1895 |
Albert
Edelfelt (1854-1905), Kuningas Fjalar
Albert
Edelfeltin kohtalonomainen sitoutuminen
Runebergin aihemaailmaan oli ikään
kuin ennalta määrättyä.
Hänen kehittymisensä taiteilijana,
jopa ihmisenä, nähtiin liittyvän
juuri tähän suureen kansalliseen
päämäärään,
kansallisrunoilijan teosten kuvittamiseen.
Nuorukaisena
tehty Jouluillan kuvitus vuonna 1876
avasi Edelfeltille Runebergin kuvamaailman,
jonka laventamista hän jatkoi Kuningas
Fjalarilla. Teoksen symboliikka pursuaa
gööttiläisiä ihanteita,
viikinkimystiikkaa ja muinaisskandinaaviutta.
Liittyminen tarujen välityksellä
pohjoismaiseen traditioon vahvisti omien
kansallisten erityispiirteiden perustuksia.
August Malmström (1829-1901), Porilaisten
marssi
 |
|
August Malmström (1829-1901)
Porilaisten marssi, 1883.
|
Tukholman Kuninkaallisen
taideakatemian professori August Malmström
tarttui Runebergin Vänrikkeihin perinpohjaisella
otteella. Hän matkusteli Suomessa Vänrikkien
oletetuilla tapahtumapaikoilla, luonnosteli
"tyypillisiä" suomalaisia karaktäärejä
ja teki laajoja tutkimuksia niin sota- kuin
pukuhistoriastakin.
Kaikesta perusteellisuudesta
huolimatta Malmströmin kuvituksia ei
Suomessa pidetty riittävän "suomalaisina".
Myös niiden taiteellista arvoa kritisoitiin
voimakkaasti. Tuleva Vänrikki-kuvittaja
Edelfelt arvosteli kollegaansa erityisen
ankarasti kirjeessään äidilleen:
"Olen katsellut Malmströmin häpeämättömiä
kuvituksia Vänrikki Stooliin. Se antaa
minulle rohkeutta tarttua jälleen työhön,
sillä aina pystyn kuitenkin parempaan
kuin ne - tai paremmin sanottuna, en koskaan
voisi tehdä mitään niin hirvittävän
typerää kuin ne."
Albert
Edelfelt (1854-1905), Porilaisten marssi
 |
Albert
Edelfelt (1854-1905)
Porilaisten marssi, 1900
hiili, vesiväri ja guassi paperille
|
Jo
11-vuotiaana Albert Edelfelt piirsi Vänrikki
Stoolin tarinoiden innoittamia sotakuvia.
Silti teoksen lopullinen kuvittaminen muodostui
raskaaksi - toki rakkaaksikin - työksi.
Vänrikkien miehinen maailma ja tapahtumien
yksinkertaiset puitteet olivat vaikeita
kuvattavia, ja työ vaati paljon aikaa.
Lopullisessa teoksessa on yhteensä
120 kuvaa, 66 vinjettiä ja 55 koristeellista
alkukirjainta.
Ensimmäiset
Vänrikkien kuvitetut vihot otettiin
vastaan varsin viileästi - niihin ladatut
odotukset olivat saavuttamattomissa jopa
Edelfeltille. Kuitenkin, kun koko teos valmistui
vuonna 1900, nousivat sen kuvat kansalliskiihkoilijoiden
ikoneiksi. Ne symboloivat antivenäläisyyttä
Bobrikoffin valtakaudella ja helmikuun manifestin
tunnelmissa. Edelfeltin Porilaisten marssi
lienee tunnistetuimpia suomalaisia taideteoksia.
Ernst
Josephson (1851-1906), Den döende
krigaren
 |
Ernst
Josephson (1851-1906)
Den döende krigaren, n.1900 |
Ruotsalaisen
taiteilijan Ernst Josephsonin sairausaikanaan
tekemiä kuvituksia Vänrikki
Stoolin tarinoihin ei julkaistu hänen
elinaikanaan. Tämän koulutetun
historiamaalarin tuotanto alkoi hiipua 1800-luvun
lopulla. Tutkijat ovat kuitenkin onnistuneet
identifioimaan Runebergin innoittaman piirustussarjan
niinkin myöhäiseksi kuin vuoden
1900 tienoille.
Ilmeisesti sekä August Malmströmin
että Albert Edelfeltin Vänrikkien
kuvituksista vaikutteita saaneet piirustukset
ovat vaativia ja intensiivisiä, täynnä
voimakkaita tunteita. Josephsonin Vänrikit
korostavat Runebergin roolia yhteispohjoismaisena
runoilijana.
 |
|
Albert
Edelfelt, Heinäkuun viides
päivä, tussi paperille,
1900
|
Albert Edelfelt, Heinäkuun viides
päivä
Runeberg oli
Edelfeltien läheinen perhetuttu ja
Vänrikkien tapahtumat sijoittuvat pitkälti
Edelfeltin lapsuuden maisemiin. Tämä
voimakas yhteys runoilijan, runojen ja taidemaalarin
välillä teki Edelfeltin kuvituksista
tekstille ja kirjan hengelle uskollisia
pikkupiirteitä myöten.
Edelfeltin Heinäkuun viidennen päivän
Saimaa-maisema on runebergiläisyyden
ilmentymä, joka vakiinnutti ylhäältä
nähdyn järvimaiseman kiistattomaksi
kansallismaisemaksemme.
Robert Wilhelm Ekman (1808-1873), Kohtaus
Hirvenhiihtäjistä
 |
Robert Wilhelm
Ekman (1808-1873)
Kohtaus Hirvenhiihtäjistä,
1856
130 x 150 cm, öljy kankaalle |
Palattuaan
pitkiltä ulkomaanmatkoiltaan Suomeen
R. W. Ekman piirsi ja maalasi runsaasti
Runeberg-aiheita. Hän kuvitti Jouluiltaa,
Kuningas Fjalaria, Hirvenhiihtäjiä
sekä Vänrikkejä. Tätä
12 piirroksen sarjaa pidettiin kylläkin
taiteellisesti aivan ala-arvoisena. Suurikokoinen
maalaus Hirvenhiihtäjistä on tyypillistä
romanttista kansanelämän kuvausta.
Tuvassa on paljon väkeä, kaikki
toimittavat puuhakkaasti asioitaan, voimakkaan
äänten sorinan voi miltei kuulla.
Louis Sparre (1863-1964), kuvitusta Hirvenhiihtäjiin
 |
|
Louis
Sparre (1863-1964), kuvitusta Hirvenhiihtäjiin,
1891 tai 1892, tussi
paperille, 24,2 x 31,8
|
Hyvin erilaisen tunnelman Hirvenhiihtäjistä
luo ruotsalais-italialais-suomalaisen Louis
Sparren pelkistetty piirros hirvimetsälle
hiihtävistä miehistä. Lumisessa
maisemassa pilkottaa vain muutama torppa
taustalla, miehet puhelevat keskenään
sujutellessaan suksillaan mäkeä
alas. Tunnelma on odottava, hiljainen maisema
tuntuu vaimentavan kaikki äänet.
Näillä
kuvilla on ikäeroa 50 vuotta, ne esittävät
kirjan eri kohtauksia ja tekniikoiltaan
ne ovat aivan erilaiset. Yhtäläisyydet
ovat kuitenkin mielenkiintoisia. Molemmat
teokset kuvittavat Hirvenhiihtäjien
tekstiä uskollisesti, eikä ole
vaikeata tunnistaa tekstiä kuvien takana.
Toisaalta erityistä,
itsestään selvää suomalaisuutta
henkilöhahmoissa on vaikea huomata.
Teokset voisivat hyvin esittää
useammankin pohjoiseurooppalaisen maan talonpoikaistoa.
Tässä Runebergin teosten uskollisen
kuvittamisen ristiriita piileekin: jos alkuperäistä
tekstiä haluaa noudattaa aivan tarkasti,
pitäisikö kuvattavien henkilöiden,
tapahtumapaikkojen ja maiseman olla tunnistettavan
suomalaisia.
Mutta onko
1800-luvulla ollut vielä olemassa itsestään
selvästi tunnistettavaa suomalaisuutta,
ja miltä sellainen suomalaisuus silloin
- ja nykyään - näyttäisi?
Runebergin
teoksiin tehtyjä kirjankuvituksia
(Kuvitusvuosi, kuvitettu
teos, sen ilmestymisvuosi, taiteilija)
| 1830 |
Dikter
(1830) |
B. A. Godenhjelm |
| 1836 |
Hanna (1836) |
P. A. Kruskopf |
| 1862 |
Fänrik
Ståls sägner (1848, 1860) |
Carl Theodor
Staaf |
| 1869 |
Fänrik
Ståls sägner (1848, 1860) |
Robert
Wilhelm Ekman |
| 1876 |
Julkvällen
(1841) |
Albert
Edelfelt |
| 1879 |
Hanna (1836) |
Jac. &
Widolfa Ahrenberg |
| 1883 |
Fänrik
Ståls sägner (1848, 1860) |
August
Malmström |
| 1884 |
Hauta Perhossa
(1833) |
Helene
Schjerfbeck |
| 1887 |
Idyll och
epigram (1830,1833) |
Hanna Frosterus
(-Segerstråle) |
| 1890 |
Julkvällen
(1841) |
Olle Hjortzberg |
| 1892 |
Älgskyttarne
(1832) |
Louis Sparre |
| 1895 |
Graven
i Perho (1831) |
August
Malmström |
| 1895 |
Kung Fjalar
(1844) |
Albert
Edelfelt |
| 1896 |
Hauta Perhossa
(1833) |
Helene
Schjerfbeck (laajennettu) |
| 1900 |
Fänrik
Ståls sägner (1848,1860) |
Albert
Edelfelt |
| n. 1900 |
Fänrik
Ståls sägner (1848,1860) |
Ernst Josephson |
| 1914 |
Älgskyttarne
(1832) |
Gunnar
Hallström |
| 1921 |
Legender
(1843) |
Bernhard
Folkestad |
| 1924 |
Nadescha
(1841) |
Henri Farge |
| 1940 |
Vårt
Land (1847) |
Ernst Hansen |
| 1940 |
Fänrik
Ståls sägner (1848,1860) |
Bertil
Lybeck |
| 1944 |
Jouluilta
(1841) |
Alf Danning |
| 1947 |
Idyll och
epigram (1830, 1833) |
Björn
Landström |
| 1969 |
Dikt i
urval |
Magnus
Hardeland |
| 1985 |
Hanna (1836) |
Gyulai
Líviusz |
| 1996 |
Ur Idyll
och epigram |
Viktor
Andersson |
| 2001 |
Hirvenhiihtäjät
(1832) |
Tauri Oksala |
| 2001 |
Hanna (1836) |
Tauri Oksala |
Edellisten lisäksi
maalauksia, piirroksia, veistoksia ja luonnoksia
Runebergin tuotantoon liittyen mm.: R. W.
Ekman, Anders Ekman, B. A. Godenhjelm, Helene
Schjerfbeck, Ville Vallgren, Walter Runeberg,
Sigurd Wetterhoff-Asp.
lue
lisää -> Runeberg-salin hiilipiirustukset
ja öljyvärityö
Kirjallisuutta
Ahrenberg,
Jac., J. L. Runeberg i den bildande konsten.
Johan Ludvig Runebergs hundraårsminne.
Festskrift den 5 februari 1904. Helsingfors
1904.
Evers,
Knut, Ernst Josephson och Fänrik Stål.
Stockholm 1990.
Hamberg,
Lars, Runebergin kuvittajat. Bibliophilos,
1961. Helsinki 1961.
Hirn, Yrjö,
Runeberg-gestalten. Helsingfors 1942.
Hämäläinen-Forslund,
Pirjo, Seitsemän tietä taiteeseen.
Maalareiden kehityskertomuksia. Porvoo 1994.
Klinge,
Matti, Kaukana ja kotona. Helsinki 1997.
Lukkarinen,
Ville, Albert Edelfelt ja Runebergin Vänrikki
Stoolin tarinat: pois mielist' ei se päivä
jää. Albert Edelfelt och Runebergs
Fänrik Ståls sägner: ej
glöms i tiders tid den dag. Helsinki
1996.
Pitkänen,
Maritta, Tamminen Marketta (toim.), Albert
Edelfelt ja Vänrikki Stoolin tarinat.
Mänttä 1998.
Sederholm,
Helena et al. (toim.), Pinx.: maalaustaide
Suomessa. I. Suuria kertomuksia. Espoo 2001.
Liisa
Suvikumpu
<Takaisin